2日,国立现代美术馆(MMCA)在奥林匹克大路汝矣岛至鹭梁津路段的户外大型数字广告屏上,集中展出了六件近现代绘画名作,打造“道路上的美术馆”电子艺术空间。
《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。
25日,韩国总统李在明对离世的演员李顺载表示深切哀悼。 李在明当天在脸书发帖称:“大韩民国文化艺术界的巨星,为李顺载老师祈愿冥福。我们将长久铭记这位受到所有世代爱戴的艺术家、国民演员。老师一生专注演技,为提升大韩民国文化艺术品格做出巨大贡献。在话剧、电影、广播电视领域,带给我们无限欢乐、感动、慰藉和勇气。” 李在明表示:“正如“演技是承载活着的人的故事的人生伴侣”这句话所言,对李顺载老师来说,演技是与我们分享生活故事、传递人生本质的渠道。李顺载老师用对演技的哲学和演员的态度,以及作为真正长者的人品为众多后辈树立了榜样,深切触动我们每一个人。老师留下的作品和信息将成为韩国珍贵的文化遗产传承下去,老师音容笑貌犹历历在目,请您安息。” 韩国著名演员李顺载 【图片提供 韩联社】
2025-11-25 10:15:12
迎来第三届的“2025圣水艺术博览会”(Seongsu ARTFAIR,以下简称“艺博会”)于本月16日至25日在首尔圣水洞正式开幕。本届艺博会以“Sharing, Connecting Story”为主题,强调多样性与新鲜感,致力于呈现丰富的创作形式与鲜活表达,同时打造艺术家与观众互动的交流平台。 艺博会围绕“自然与人类的生命共存”、“艺术家与观众的时空共存”以及“物性与作品的延续”三大主题,通过装置艺术、跨界绘画、工艺、波普艺术、媒体艺术及纹身艺术家的精细作品,探索艺术与环境、时间、物件、故事之间的多维关系,呈现当代创作的多样面貌。 “2025圣水艺术博览会”在PUBG圣水店的展览区【摄影 记者 傅璐瑶】 展览及活动分布在位于圣水洞的Understand Avenue(Art Stand、社会创新实验室、户外广场)、PUBG圣水店、圣水Atelier和Inner Space等场馆,共有80余位艺术家参展。开幕作品为造型艺术家姜在俊(音)的装置作品《鲸鱼坠落》,以14米长的鲸鱼造型呈现自然界分解与再生的过程,展现生命消逝瞬间对海洋生态的影响。 Understand Avenue内的Art Stand自19日至25日开放,汇聚工艺、家具设计、绘画、波普艺术及再生艺术等领域的创作。社会创新实验室则于19日至23日举办16位残障艺术家的绘画展,呈现多样化创作风格与包容性的艺术理念。Inner Space则于16日至21日举办时空展览“沟通的努力”,通过装置、绘画、声音与影像呈现人类互动中捕捉到的声音、图像和频率,探索人与环境、人与人之间的联系与互动。 “2025圣水艺术博览会”在PUBG圣水店的展览区【摄影 记者 傅璐瑶】 作为本届艺博会的重要分会场,PUBG圣水店于17日至21日举办系列展览。展厅内灯光柔和,装置艺术与媒体艺术交错陈列,观众可近距离感受作品的细节与空间氛围。展览涵盖装置艺术、陶瓷、玻璃工艺及融合绘画作品,部分艺术家还通过跨越现实与想象的全新视角,呈现多元化的艺术体验。 同期,圣水Atelier举办“循环的再发现”特别展,艺术家通过濒危动物意象创作的装置与绘画作品,与自然光线相呼应,直观呈现自然与人类共生的理念。主办方表示,此展览希望通过艺术引发公众对生态环境的关注,并探讨未来生态修复的可能性。 圣水Atelier“循环的再发现”特别展展出的艺术作品【摄影 记者 傅璐瑶】 除了常规展览,艺博会期间还将与首尔林爵士音乐节、街头表演、时装秀以及将圣水洞打造为游戏主题互动空间的“Play圣水”等项目联动,打造融合艺术、文化与科技的国际创意产业盛会。整个布局将多元艺术呈现与空间体验紧密结合,使圣水洞在艺博会期间成为跨界创作与文化交流的活跃平台。 值得一提的是,自首届起,艺博会就实行不收取参展费用、作品销售收益全额归属艺术家的制度,为不同领域的创作者提供展示机会。艺博会相关负责人表示,这一做法不仅降低了参展门槛,也为艺术家提供真正的展示与成长机会,使活动更侧重于培养艺术潜力,而非单纯追求商业利益。
2025-09-19 17:39:59
由韩国造型艺术博览会“PLAS”与日本当代艺术平台“Study”联合主办的“Study x PLAS Asia Art Fair”,于7月20日至23日在日本大阪国际会议中心盛大举行。作为纪念韩日建交60周年的重要文化活动之一,本次艺博会汇聚了来自韩国、日本、中国大陆、中国台湾等地近60家画廊,全面呈现亚洲当代艺术的多样性与国际化潜力。 本届艺博会以“亚洲当代艺术的交汇与扩张”为策展理念,涵盖绘画、雕塑、玻璃艺术、装置、媒体艺术等多种创作形式,旨在打造一个兼具学术深度与公众参与的跨文化艺术平台。展览期间,特别设置了“韩日交流特别展”、演员兼艺术家河智苑的个人特展,以及聚焦亚洲艺术市场现状与未来的专业论坛,进一步推动区域间的艺术对话与合作。 “Study x PLAS Asia Art Fair”展出的白种恩玻璃艺术作品【摄影 记者 傅璐瑶】 主办方PLAS代表申俊元(音)表示,本届艺博会不仅为艺术作品提供展示空间,更为青年艺术家打开了通往国际舞台的窗口。韩国青年艺术家白种恩的玻璃艺术作品备受关注,其以羽毛为灵感的独特造型在日本藏家中广受欢迎。申俊元介绍,PLAS每年会通过面向全国高校的征集与评选机制,发掘具备潜力的青年艺术人才。 在接受本报记者采访时,白种恩表示,自幼便对手工艺充满热情,起初学习陶艺,后来被玻璃独特的透明质感以及充满挑战的制作过程所吸引。他说:“玻璃艺术的魅力在于创作过程中的不确定性,以及成品呈现出的坚韧美感。玻璃在高温下极易破碎,但冷却后却异常坚硬,就像人一样,历经磨难后反而更加坚强。” “Study x PLAS Asia Art Fair”展出的赵惠润作品【摄影 记者 傅璐瑶】 另一位备受瞩目的韩国艺术家赵惠润(Vivi Cho)以“少女”为创作母题,结合细腻的东洋画技法,塑造出多重身份与情感交织的自我形象。她的作品融合了传统韵味与当代语境,在亚洲藏家群体中引发热烈反响。赵惠润表示,希望未来能通过知识产权(IP)化开发与品牌合作,打破传统艺术传播的边界,让作品走进更广泛的市场与观众视野。 除韩国艺术家外,日本艺术家也在本次展会中呈现出各具特色的创作风貌。画家小松利香子擅长将富士山、招财猫等象征幸运的文化符号融入画面,通过作品传递温暖而积极的情感。她高度肯定此次韩日艺术交流的意义,并表示:“能在同一个展览中欣赏来自不同国家的作品,让我感受到一种温和而融洽的艺术氛围。” “Study x PLAS Asia Art Fair”展出的小松利香子作品【摄影 记者 傅璐瑶】 台北首都艺术中心此次携日本艺术家林树里的作品参展。林树里以和纸为主要创作媒介,结合旅途中的灵感与传统材料,展现出独特的侘寂(Wabi-sabi)美学气质。其作品风格简约而富有禅意,深受日本及亚洲藏家喜爱,成为本次展会备受瞩目的一大亮点。 “Study x PLAS Asia Art Fair”展出的林树里作品【摄影 记者 傅璐瑶】 来自北京的释放主义艺术中心是本次展会唯一参展的内地画廊。馆长李荣南表示:“尽管当前中国艺术市场正面临一定挑战,我们仍决定积极‘走出去’,开拓更广阔的国际舞台。日本市场对中国艺术作品展现出浓厚兴趣,这是一个难得的机会。”作为艺术家兼策展人,他也在积极推动更多跨国艺术合作的可能性。 高雄琢璞艺术中心馆长蒋凌吟则是PLAS的长期合作伙伴,连续多年参与其主办的艺博会。此次重点展出的艺术家张腾远的三件作品在现场顺利售出,反映出良好的市场反响,也体现出亚太地区艺术交流愈发活跃、合作形式日益多元的趋势。 “Study x PLAS Asia Art Fair”现场【摄影 记者 傅璐瑶】 展会期间,来自各地的艺术从业者、专业藏家和普通观众纷纷到场,现场气氛热烈。不少家庭和青少年也积极参与互动,展现出当代艺术正在逐渐走进大众生活,拥有越来越广泛的影响力和吸引力。 主办方表示,未来将持续推动亚洲艺术圈的多边合作,打造涵盖策展、创作、流通与传播的全链条支持体系,助力青年艺术家成长,促进区域艺术市场多元化发展。“Study x PLAS Asia Art Fair”不仅为亚洲艺术注入新活力,也标志着其向全球舞台迈出了坚实的一步。
2025-07-25 23:08:41
在亚洲文化交流持续深化的时代背景下,一场跨越国界的艺术对话于本月20日至23日在日本大阪国际会议中心展开。由韩国造型艺术博览会“PLAS”与日本当代艺术平台“Study”联合主办的“Study x PLAS Asia Art Fair”,以“亚洲当代艺术的交汇与扩张”为主题,呈现出一场跨越形式与国界的文化实验。 笔者有幸前往大阪,亲身参与这一艺术盛会。在展会现场,来自韩国、日本、中国大陆与中国台湾的艺术工作者、画廊代表、策展人齐聚一堂。虽然此次活动由韩日两国主办,但其视野与参与度早已突破双边合作的范畴,展现出亚洲当代艺术正逐步迈向多边互联、多元共振的新阶段。 展览内容形式多样,涵盖绘画、装置、影像等多种媒介形式。不论是韩日艺术家共同参与的“特别展”,还是聚焦艺术与自我、记忆、社会关系之间联动的个展项目,都体现出亚洲艺术界对现实问题的敏锐洞察与个体视角的积极表达。这种策展方式不再拘泥于宏大叙事,而是以更具开放性和包容性的视觉语言,回应当下社会语境中流动的身份与文化结构。 在与多国参展者的交流中,笔者切实感受到一种真实而自然的“亚洲共鸣”正在悄然形成。这并非源于官方话语或刻意推动,而是在一个个展位、一场场交流中自发凝聚的文化共识。 因此,这类艺术平台的意义不仅在于作品的展示与交易,更在于“交流”本身所激发的可能性。在全球文化格局日益多元的当下,亚洲艺术界亟需建构自身的话语体系,而“Study x PLAS Asia Art Fair”正是汇聚声音、激发联结的重要起点。 离开展馆时,展厅入口依然人流不息。观众中既有专业藏家,也有普通市民,甚至还有年幼的孩子专注地驻足于某件装置作品前。那一刻,笔者不禁思考:或许,当艺术真正走进日常,它便拥有了触动人心、激发思考的力量,而这,正是它最真实的价值所在。 “Study x PLAS Asia Art Fair”现场【摄影 记者 傅璐瑶】
2025-07-23 17:12:59